Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

"Της αγάπης και του πολέμου" διεκδικεί το Βραβείο Μετάφρασης Αγγλόφωνης Λογοτεχνίας!!!



Tο βιβλίο των Εκδόσεων Ωκεανίδα "Της αγάπης και του πολέμου" του Τσανγκ-ραε Λι (Chang-rae Lee) σε μετάφραση Μαρίας Αγγελίδου διεκδικεί το Βραβείο Μετάφρασης Αγγλόφωνης Λογοτεχνίας μετά την είσοδό του στη βραχεία λίστα!

 


Η Ελληνοαμερικανική Ένωση, το Goethe-Institut Athen, το Instituto Cervantes de Atenas και το Ινστιτούτο της Δανίας στην Αθήνα απονέμουν τα Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2015. Η απονομή των βραβείων θα πραγματοποιηθεί την Τετάρτη 30 Σεπτεμβρίου 2015, στις 19:00 στο θέατρο της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης (Μασσαλίας 22, Κολωνάκι) με την ευκαιρία εορτασμού της Παγκόσμιας Ημέρας Μετάφρασης.

Λίγα λόγια για την μεταφράστρια:


Η Μαρία Αγγελίδου γεννήθηκε το 1957 στην Αθήνα και σπούδασε κλασική φιλολογία σε Αθήνα, Γερμανία και Ελβετία. Τα περισσότερα βιβλία της είναι ιστορικά παραμύθια και έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, τα γαλλικά, τα γερμανικά και τα ισπανικά. Ασχολείται, επίσης, με τη λογοτεχνική μετάφραση και έχει μεταφράσει πάνω από 500 βιβλία, τα μισά από τα οποία είναι για παιδιά. Για το παιδικό αναγνωστικό κοινό έχει επίσης μεταφράσει Σαίξπηρ, Μολιέρο, Δάντη, Θερβάντες, Γκολντόνι κ.ά.. Για τις μεταφράσεις της ο Κύκλος του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου της απένειμε Έπαινο ενώ έχει βραβευτεί τρεις φορές από τη Ελληνική Εταιρεία Μεταφραστών Λογοτεχνίας. Διετέλεσε πρόεδρος του Πανελληνίου Συλλόγου Επαγγελματιών Μεταφραστών και μέλος του Δ.Σ. του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου, μεταξύ 2000-2004.



Η υπόθεση του βιβλίου

"Η Τζουν Χαν ήταν μικρό κορίτσι όταν ορφάνεψε στον πόλεμο της Κορέας. Ο Χέκτορ Μπρέναν ένας νεαρός Αμερικανός στρατιώτης που επέλεξε να υπηρετήσει στην Κορέα για να γλιτώσει από το μίζερο μικροαστισμό της μικρής πόλης του. Γνωρίζονται σε μια τραγική στιγμή στη ζωή της Τζουν.
Στο κορεατικό ιεραποστολικό ορφανοτροφείο, όπου συναντιούνται όταν τελειώνει ο πόλεμος, ζουν εμπειρίες που σημαδεύουν το μέλλον τους, και ανταγωνίζονται για την αγάπη της όμορφης γυναίκας του ιεραπόστολου, της Σιλβί. Τριάντα χρόνια αργότερα, στην άλλη άκρη του κόσμου, η Τζουν, επιτυχημένη επιχειρηματίας τώρα, κι ο Χέκτορ ξαναβρίσκονται σε συνθήκες που τους υποχρεώνουν να βρουν το θάρρος να κοιτάξουν κατάματα το παρελθόν τους."

Η τραγική ιστορία της Τζουν, του Χέκτορ και της Σιλβί μας κάνει να αναρωτηθούμε τι σημαίνει απόλυτη υποταγή σε κάποιον άλλο, ηρωισμός και θυσία· να μετρήσουμε πόση αγάπη μπορεί να χωρέσει στον πόλεμο


Ο συγγραφέας

 


O Τσανγκ-ραε Λι γεννήθηκε το 1965 στη Νότιο Κορέα, μετανάστευσε, όμως, στα τρία του χρόνια μαζί με την οικογένειά του στις ΗΠΑ. Σπούδασε Αγγλική Φιλολογία στο Γέιλ και σήμερα είναι καθηγητής Δημιουργικής Γραφής στο Πρίνστον.  Δημοσίευσε το πρώτο μυθιστόρημά του Native Speaker το 1995, για το οποίο βραβεύτηκε με το PEN/Hemingway Award. Στη συνέχεια ακολούθησαν το A Gesture Life (1999), για το οποίο τιμήθηκε με το Asian American Literary Award, και το Aloft (2004), που προκάλεσε ανάμεικτες αντιδράσεις στους κύκλους της λογοτεχνικής κριτικής. Το 2006 βραβεύτηκε με το λογοτεχνικό βραβείο Asian/Pacific American, ενώ για το τέταρτο μυθιστόρημά του Της αγάπης και του πολέμου (The Surrendered), απέσπασε το Dayton Literary Peace Prize. Το 2011 το όνομά του συμπεριλήφθηκε στη λίστα των φιναλίστ για το Βραβείο Πούλιτζερ. Ήταν ένας από τους ισχυρούς υποψηφίους για το Διεθνές Βραβείο Neustadt το 2013, που ισοδυναμεί με το Αμερικανικό Νόμπελ Λογοτεχνίας ενώ τα τελευταία χρόνια αναφέρεται ως πιθανός νικητής του Νόμπελ Λογοτεχνίας.

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

ΨΗΦΙΣΑΤΕ : ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΗΣ κας ΜΑΝΤΑ

Καταρχήν ένα μεγάλο μπράβο στα 277 άτομα που τίμησαν την έρευνά μας και απάντησαν με ειλικρίνεια τη γνώμη τους για καθένα από τα βιβλία της κας Μαντά. Οι έρευνες αυτές θα μπορούν στο μέλλον ν' αποτελούν σημείο αναφοράς για κάποιον που ζητάει γνώμη σχετικά με κάποιο από τα βιβλία της !Τα αποτελέσματα κάθε έρευνας θα τα βρίσκεται στην κατηγορία "ΑΠΟΨΕΙΣ ΚΟΙΝΟΥ". Τα αποτελέσματα που βλέπετε στις εικόνες περιέχουν και τα άτομα που δεν έχουν διαβάσει το βιβλίο. Για το λόγο αυτό ακριβώς κάτω από κάθε εικόνα αναγράφω το σύνολο των ατόμων που έχουν διαβάσει το βιβλίο και άρα επι αυτού του συνόλου είναι και τα νούμερα που εκφέρουν άποψη για καθένα από τα βιβλία! Διευκρίνηση : το νέο βιβλίο της κας Μαντά "Μια συγνώμη για το τέλος" κυκλοφόρησε πριν λίγες μέρες οπότε παρουσιάζουμε απλά μια μικρή τάση για το βιβλίο, αλλά σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να αποτελέσει κριτήριο για την αγορά του, στηριζόμενοι σε ένα τόσο μικρό δείγμα! Συμφωνα με τα αποτελέσμ

Το 1ο επίσημο teaser από την ταινία "Σκοτεινή Αγάπη" που βασίζεται στο ομότιτλο βιβλίο της Colleen Hoover!

Βγήκε στον αέρα το το 1ο επίσημο teaser από την ταινία "Σκοτεινή Αγάπη" που βασίζεται στο ομότιτλο βιβλίο της Colleen Hoover! Παρακουλουθήστε το :  https://www.youtube.com/watch?v=XtYFba2s2rE " Η Τέιτ και ο Μάιλς δεν θεωρούν τους εαυτούς τους καν φίλους. Το μόνο πράγμα που έχουν κοινό είναι μια αναμφίβολη αμοιβαία έλξη. Συνειδητοποιούν ότι μπορούν να έχουν την τέλεια, χωρίς δεσμεύσεις συμφωνία. Αυτός δε θέλει έρωτες, αυτή δεν έχει τον χρόνο: το μόνο που απομένει είναι το σεξ. Αυτό μπορεί να λειτουργήσει ρολόι, αρκεί η Τέιτ να ακολουθήσει τους δύο κανόνες που θέτει ο Μάιλς: ΜΗ ΡΩΤΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΜΗΝ ΕΛΠΙΖΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ Νομίζουν ότι μπορούν να το διαχειριστούν, αλλά τα πάντα αλλάζουν όταν τα αληθινά αισθήματα μπλέκονται στην εξίσωση. Οι καρδιές διαπερνιούνται.                 Οι υποσχέσεις σπάνε.                     Οι κανόνες παραβιάζονται.                              Η αγάπη γίνεται σκοτεινή. " ΠΗΓΗ :  http:

7 αποφθέγματα του Ναγκίμπ Μαχφούζ που αξίζει να διαβάσετε...

Ο Ναγκίμπ Μαχφούζ γεννήθηκε στις 11 Δεκεμβρίου 1911 στο Κάιρο. Άρχισε να γράφει στα δεκαεφτά του, και το πρώτο μυθιστόρημα, που διαδραματίζεται στην αρχαία Αίγυπτο, εκδόθηκε το 1939. Έγραψε γύρω στα τριάντα μυθιστορήματα και περισσότερα από εκατό διηγήματα, πολλά από τα οποία έγιναν επιτυχημένες ταινίες. Το 1988 η Σουηδική Ακαδημία Γραμμάτων τίμησε τον Μαχφούζ με το Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας για το σύνολο του έργου του. Πέθανε στις 30 Αυγούστου 2006. [ Πηγή : Εκδόσεις Ψυχογιός ] "Μπορείτε να πείτε αν ένας άνθρωπος είναι έξυπνος από τις απαντήσεις του. Μπορείτε να πείτε αν ένας άνθρωπος είναι σοφός από τις ερωτήσεις του". "Σπίτι δεν είναι εκεί που γεννιέσαι. Σπίτι είναι εκεί που όλες οι προσπάθειες σου να ξεφύγεις, σταματούν". "Ο φόβος δεν εμποδίζει τον θάνατο. Εμποδίζει τη ζωή". "Η αγάπη είναι σαν την υγεία. Την παραμελούμε όταν υπάρχει και τη λατρεύουμε όταν τη χάνουμε."