9 Νοεμβρίου 2017

Νέα κυκλοφορία "Γυρισμός" Toni Morisson, εκδόσεις Παπαδόπουλος


Με ιδιαίτερη περηφάνεια οι εκδόσεις Παπαδόπουλος κυκλοφορούν ένα από τα πιο πρόσφατα μυθιστορήματα της βραβευμένης με Νόμπελ Λογοτεχνίας συγγραφέα, Toni Morrison με τίτλο Γυρισμός σε μετάφραση της Κατερίνας Σχινά.

Ένα συγκινητικό μυθιστόρημα για έναν ηττημένο άνδρα που ξαναβρίσκει το κουράγιο, τον ανδρισμό του, και τον τόπο του.

Μένοντας πιστή στο συγγραφικό στυλ και τη θεματολογία που χαρακτηρίζει τα έργα της, η Toni Morrison παραδίδει ένα μεστό μυθιστόρημα που αυτή τη φορά συνδέει το τραύμα του πολέμου με το βάρος της φυλετικής καταγωγής και την παραμελημένη παιδική ηλικία με την ένταση της αδελφικής αγάπης.




ΥΠΟΘΕΣΗ

Αμερική, δεκαετία του ’50. Ένας νεαρός Αφροαμερικανός, ο Φρανκ Μάνεϊ, κατατάσσεται στον στρατό. Έχει επιτέλους κατορθώσει να ξεφύγει από τον ασφυκτικό κλοιό της μικρής πόλης του Νότου όπου μεγάλωσε, ωστόσο αναγκάζεται να αφήσει πίσω τη μικρή του αδερφή Σι την οποία πάντα προστάτευε. Ο πόλεμος της Κορέας τον τραυματίζει ψυχικά και τον γεμίζει ενοχές. Η επιστροφή στην πατρίδα μοιάζει σαν μια νέα αρχή δίχως νόημα και σκοπό, ώσπου μαθαίνει ότι η Σι κινδυνεύει. Ξαφνικά, ο Γυρισμός αποκτά σημασία. Η πορεία προς τη διάσωση της Σι ανασύρει επίπονες αναμνήσεις, θαμμένα μυστικά και μια ελπίδα λύτρωσης.



Ενδιαφέροντα στοιχεία για τη συγγραφέα και το έργο της:

Η Toni Morrison είχε γράψει το μισό περίπου έργο όταν απεβίωσε ο γιος της. Μετά το θάνατο του Slade Morrison, ολοκλήρωσε το μυθιστόρημα Γυρισμός αφιερώνοντας το στη μνήμη του. Το βιβλίο εκδόθηκε το 2012.

Το 2018 θα κυκλοφορήσει, σε νέα μετάφραση από την Κατερίνα Σχινά, το αριστούργημα της Morrison Το τραγούδι του Σόλομον, το οποίο την καθιέρωσε ως εμβληματική συγγραφέα της σύγχρονης αμερικανικής λογοτεχνίας.

"Το τραγούδι του Σόλομον" αποτελεί ένα από τα αγαπημένα μυθιστορήματα του πρώην προέδρου των ΗΠΑ, Barack Obama. O Obama έχει απονείμει στην Toni Morrison το Προεδρικό Μετάλλιο Ελευθερίας των ΗΠΑ.



H ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ

H Τόνι Μόρισον (Toni Morrison) γεννήθηκε το 1931 στο Λορέιν του Οχάιο. Εργάστηκε στον εκδοτικό οίκο Random House, δίδαξε επί πολλά χρόνια αμερικανική λογοτεχνία στα πανεπιστήμια Howard, Yale και Princeton και έγραψε διηγήματα, κριτικά δοκίμια και έντεκα μυθιστορήματα, από το Γαλάζια μάτια (1970) ως το Ο θεός να φυλάει το παιδί (2015). Έχει τιμηθεί με τα βραβεία National Book Critics Circle Award και Pulitzer. Το 1993 βραβεύτηκε με το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Ζει στη Νέα Υόρκη.


Νέα κυκλοφορία "Αγαπημένη μου Lyda" Αποστόλης Αρτινός, εκδόσεις Κριτική

Από τις εκδόσεις Κριτική κυκλοφορεί το βιβλίο του συγγραφέα Αποστόλη Αρτινού "Αγαπημένη μου Lyda".




ΥΠΟΘΕΣΗ

Δύο αδελφές, η Μπεμπούλα και η Ροζαλίνδη (Lyda), αλληλογραφούν κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του ’30, αμέσως μετά το ξέσπασμα της παγκόσμιας οικονομικής ύφεσης που προκλήθηκε από το κραχ του 1929. Τα περισσότερα από τα γράμματα στέλνονται από την Μπεμπούλα, η οποία είχε μόλις διοριστεί δασκάλα σε ένα χωριό της Ηπείρου, προς τη Ροζαλίνδη, που την ίδια περίοδο διέμενε στην Κέρκυρα. Η χρεοκοπία της οικογένειας, η προσαρμογή στο νέο περιβάλλον, η αγωνία του βιοπορισμού, οι νεανικοί έρωτες, οι απανωτές διαψεύσεις είναι όλα όσα θέλει να μοιραστεί η πρωταγωνίστρια των επιστολών με τον πιο δικό της άνθρωπο. Τα πρόσωπα μέσα από τις λέξεις: Η Μπεμπούλα, η Lyda, ο Αντρέας, η μαμά. Οι τόποι: Το χωριό της Ηπείρου, η Κέρκυρα, η Αθήνα. Τα ρήματα που ιχνογραφούν τη λαχτάρα και τη θλίψη: Σε φιλώ, Γράψε μου, Περιμένω.

Μέσα από επιστολές κι ένα τετράδιο σημειώσεων, και με εφόδιο την ευαισθησία ενός αναγνώστη, ο Αποστόλης Αρτινός αναδεικνύει σε ύψιστη χειρονομία το να απευθύνεσαι σε κάποιον και διασώζει την εικόνα μιας ζωής που κινδύνευσε να βυθιστεί στη λήθη.



Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ




Ο Αποστόλης Αρτινός είναι συγγραφέας και επιμελητής εκθέσεων σύγχρονης τέχνης. Γεννήθηκε στην Άμφισσα το 1966. Το 1992 σπουδάζει στην Αθήνα δημοσιογραφία και επικοινωνία. Έχει συνεργαστεί με τις εφημερίδες Καθημερινή, Ελευθεροτυπία και Αυγή δημοσιεύοντας κυρίως κριτικές βιβλίων. Κυκλοφορούν τα παρακάτω βιβλία του: Βίος ιδεόληπτος (Σμίλη, 1998), Τα γράμματα της Ντόρας (Σμίλη, 2011), Η ετεροτοπία της καλύβας (Σμίλη, 2014) και Το συμβάν Lacan (Επέκεινα, 2014), Στην άλλη όχθη της μέρας (Bibliotheque, 2015), Η φυσική μοναξιά των λέξεων (Σμίλη, 2017) και Αγαπημένη μου Lyda (Κριτική, 2017). Έχει επιμεληθεί επίσης τον συλλογικό τόμο Η ελάχιστη δομή (Κριτική, 2014). Κείμενά του δημοσιεύει και στο προσωπικό του ιστολόγιο Λεξήματα (www.leximata.blogspot.gr)


8 Νοεμβρίου 2017

Κυκλοφορεί στις 14 Νοέμβρη "Τι έμαθα περπατώντας στον κόσμο" Λένα Διβάνη, εκδόσεις Καστανιώτη

Στις 14 Νοέμβρη κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Καστανιώτη το νέο βιβλίο της Λένας Διβάνη "Τι έµαθα περπατώντας στον κόσµο", ένα ταξιδιωτικό λογοτεχνικό χρονικό που διαβάζεται σαν µυθιστόρηµα. 



Πέντε χρόνια µετά το πολυδιαβασµένο και µεταφρασµένο "Εγώ ο Ζάχος Ζάχαρης" και τρία χρόνια µετά την ιστορική µελέτη "Η ύπουλος θωπεία", η συγγραφέας επιστρέφει στην πεζογραφία για να µας ταξιδέψει σε κοινωνίες άγνωστες και τόπους γοητευτικούς: στην ύπαιθρο, στις πόλεις, στα χωριά και κυρίως στους ορεινούς όγκους, στις µυθικές οροσειρές του πλανήτη, στο Βιετνάµ, στην Ινδία, την Ελβετία, τη Νέα Ζηλανδία, την Αιθιοπία, την Παταγονία, την Κούβα και τη Βενεζουέλα – εκεί όπου η έκπληξη διαρκώς παραµονεύει, σε µέρη απόκοσµα όπου ο άνθρωπος αναζητά το µεγαλείο της φύσης.


ΥΠΟΘΕΣΗ

Όταν τελειώσεις σχολείο και πανεπιστήµιο, φίλε αναγνώστη, ένας τρόπος υπάρχει να συνεχίσεις την εκπαίδευσή σου: να ξεβολευτείς. Να αφήσεις τον καναπέ και να αρπάξεις σακίδιο, µποτάκια και διαβατήριο. Να αγαπήσεις τα λιµάνια, τα αεροδρόµια, τις άγνωστες λέξεις, τον ύπνο σε σκηνή, τις παράξενες φάτσες, τις αναπάντεχες συναντήσεις. 

Να φτάσεις στην εκρηκτική Βενεζουέλα του ετοιµοθάνατου Τσάβες, στη σέξι Κούβα όπου όλα αλλάζουν εκτός από τη λατρεία του Τσε, στην προβιοµηχανική Αιθιοπία των κοµµένων κλειτορίδων, στο Βιετνάµ όπου ο σκύλος είναι σπουδαίος µεζές, στη Γη του Πυρός όπου ο Δαρβίνος εµπνεύστηκε τη θεωρία του, στη Νέα Ζηλανδία των Μαορί όπου το νερό τρέχει ανάποδα, για να δεις τον κόσµο ανάποδα: όχι µόνο πόλεις, που είναι σκέτη βιτρίνα – για να δεις όλη την αλήθεια, πρέπει να πας και στα χωριά και στα βουνά. Μην τροµάζεις, δεν χρειάζεται να είσαι αθληταράς. Όποιος θέλει να ανεβεί ανεβαίνει.

Εγώ το πρωτόκανα πριν από δεκαέξι χρόνια – θα δεις πώς και γιατί.
Αποφάσισα λοιπόν να κλείσω σ’ ένα βιβλίο τις πιο αστείες, µαύρες, απροσδόκητες ιστορίες που µε συνάντησαν όσο περπατούσα στα βουνά και στις πόλεις του κόσµου. Είπα να σου διηγηθώ τι έπαθα και τι έµαθα, µήπως την επόµενη φορά έρθεις κι εσύ.


7 Νοεμβρίου 2017

Νέα κυκλοφορία "Πληγωμένοι Άγγελοι" Γκράχαμ Μάστερτον, εκδόσεις Οξύ

Από σήμερα κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Οξύ ακόμα ένας δυνατός τίτλος του συγγραφέα Γκράχαμ Μάστερτον. Οι "Πληγωμένοι Άγγελοι" είναι ανάμεσά μας!




ΥΠΟΘΕΣΗ

Ένα κρύο ανοιξιάτικο πρωί στην Κομητεία του Κορκ, δυο ψαράδες βρίσκουν έναν σωρό από μαύρα κουρέλια να επιπλέει στον ποταμό Μπλακγουότερ. Είναι το πρησμένο πτώμα του Πατέρα Χίνι, πρώην δάσκαλου μουσικής στο τοπικό σχολείο αρρένων. Τα χέρια και τα πόδια του είναι δεμένα, και στον λαιμό του υπάρχουν σημάδια στραγγαλισμού από σύρμα. Το χειρότερο απ’ όλα είναι πως τον έχουν ευνουχίσει.

Η υπόθεση αυτή κλονίζει την κοινότητα, και η Αστυνόμος Κέιτι Μαγκουάιρ δέχεται έντονες πιέσεις να την κλείσει γρήγορα. Αλλά μετά ανακαλύπτεται κι άλλος δολοφονημένος ιερέας, με χτυπημένο και μελανιασμένο σώμα και τα μέλη του δεμένα σφιχτά… και με την ίδια βάναυση πληγή να κρύβεται κάτω από το ράσο του.

Η Κέιτι ανακαλύπτει στοιχεία που αποδεικνύουν μια φρικτή συγκάλυψη που σχετίζεται με το Ορφανοτροφείο του Αγίου Ιωσήφ. Όμως, οι συνάδελφοί της στην Γκάρντα, την Ιρλανδική αστυνομία, φοβούνται πως αν σκάψουν πολύ βαθιά, θα προκαλέσουν την οργή της Καθολικής επισκοπής. Εάν η Κέιτι θέλει να πιάσει τον δολοφόνο προτού αυτός ξαναχτυπήσει, θα χρειαστεί να έρθει αντιμέτωπη με την ιεραρχία της εκκλησίας ολομόναχη, και να διαπεράσει ένα τείχος σιωπής που για δεκαετίες έκρυβε ένα συγκλονιστικά φριχτό μυστικό.

Ένα μυστικό που είναι, κυριολεκτικά, πέρα από κάθε φαντασία.



Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ

Ο Γκράχαμ Μάστερτον ήταν επιτυχημένος συγγραφέας βιβλίων τρόμου πολλά χρόνια πριν κάνει στροφή προς την αστυνομική λογοτεχνία. Το πρώτο του βιβλίο αυτού του είδους, η Τρομερή Ομορφιά, έτυχε μεγάλης επιτυχίας στην ηλεκτρονική του μορφή, κάνοντας 100.000 πωλήσεις μέσα σε έναν μήνα. Ο συγγραφέας έζησε πέντε χρόνια στο Κορκ, μια εμπειρία που τον ενέπνευσε να γράψει τη σειρά βιβλίων με πρωταγωνίστρια την Κέιτι Μαγκουάιρ.



Μετά την Τρομερή Ομορφιά, το αστυνομικό μυθιστόρημα που μας γνώρισε την Κέιτι Μαγκουάιρ, έρχονται οι Πληγωμένοι Άγγελοι, η δεύτερη μεγάλη υπόθεση της Αστυνόμου, που αυτή τη φορά έχει να κάνει με την Εκκλησία, το βάθος της ανθρώπινης πίστης και το πού μπορεί να φτάσει κάποιος γι’ αυτήν. Ακολουθήστε την Κέιτι σε αυτό το συναρπαστικό μυθιστόρημα αγωνίας που υπόσχεται να μην σας απογοητεύσει.


6 Νοεμβρίου 2017

Κριτική του βιβλίου "Ανν" Πιερ Λεμέτρ, εκδόσεις Μίνωας

Ο Πιερ Λεμέτρ έχει την εκπληκτική ικανότητα να προσαρμόζει το ύφος του σαν χαμαιλέοντας ανάλογα με το είδος του μυθιστορήματος που καταπιάνεται. "Καλή αντάμωση εκεί ψηλά", "Τρεις μέρες, μια ζωή", "Αλέξ" είναι τρία από τα βιβλία του που έχω διαβάσει απνευστί και τα οποία αναδεικνύουν περίτρανα τη δύναμη της πένας του, ικανοποιούν απόλυτα τις προσδοκίες του αναγνώστη και παίζουν στην κόψη του ξυραφιού με το αίσθημα δικαίου. Η "Ανν", αν και αποτελεί το τρίτο μέρος μιας τριλογίας (η οποία συμπεριλαμβάνει τους τίτλους "Ιρέν" και "Αλέξ") με κοινό πρωταγωνιστή τον μετρίου αναστήματος αστυνόμο Καμίγ Βεροβέν, στέκεται άνετα και ως αυθύπαρκτη και αυτόνομη ιστορία. Μια ιστορία πλούσια σε ανατροπές, μυστήριο, κινηματογραφική δράση αλλά και έντονες ψυχολογικές διακυμάνσεις που εκτινάσσουν την αγωνία στα ύψη μέχρι την τελευταία αράδα.




Η ζωή της Ανν Φορεστιέ αλλάζει δραματικά όταν γίνεται μάρτυρας μιας θρασύτατης ληστείας σε ένα κοσμηματοπωλείο των Ηλυσίων Πεδίων. Το μένος των ληστών εναντίον της αποτυπώνεται περίτρανα στα ασύλληπτης έκτασης και έντασης χτυπήματα σε όλο της το κορμί, και ιδιαίτερα στο πρόσωπο. Ο αστυνόμος Βεροβέν αποφασίζει να εξιχνιάσει την υπόθεση, χωρίς όμως να αναφέρει σε κανέναν πως η Ανν είναι η σύντροφός του. Η εικόνα της κακοποιημένης γυναίκας ξυπνάει μέσα του μνήμες από το παρελθόν και ρίχνεται με οργή στον εντοπισμό του σεσημασμένου εγκληματία, πριν ο τελευταίος προλάβει να ολοκληρώσει το δολοφονικό του σχέδιο. Το παιχνίδι αλληλοεξόντωσης ξεκινά και οι ισορροπίες ανατρέπονται με αβέβαια αποτελέσματα...

Οι πρώτες πενήντα σελίδες είναι πραγματικά αριστουργηματικές. Είναι σαν μια ταινία δράσης μικρού μήκους που σε καρφώνει στη θέση σου, παίζει με την υπομονή σου, ροκανίζει τον χρόνο και σε προκαλεί να γυρίσεις τις σελίδες για να δεις την κατάληξη της σκηνής. Μα δεν τολμάς να κάνεις αυτό το μοιραίο λάθος και να χάσεις την έκρηξη αδρεναλίνης που σου προκαλούν οι εναλλαγές των εικόνων και η περιγραφή καρέ καρέ της αιματηρής ληστείας. Η συνέχεια εξίσου δυνατή. Η πρωτοπρόσωπη αφήγηση του δράστη αποτελεί άλλο ένα συναρπαστικό στοιχείο στην εξιστόρηση της ιστορίας, αναδεικνύοντας το θράσος, τον κυνισμό και την ωμότητα που διαθέτει και κυρίως την αποφασιστικότητά του να σκοτώσει ότι στέκεται εμπόδιο στα σχέδιά του. Ταυτόχρονα ο αναγνώστης παρακολουθεί την αποδόμηση του Βεροβέν καθώς πιέζεται χρονικά και συναισθηματικά, και τις σπασμωδικές κινήσεις του που οδηγούν με μαθηματική ακρίβεια στο απόλυτο χάος. Οι αντιθέσεις στην ψυχοσύνθεσή των δύο ετερόκλητων -ή μήπως όχι- πρωταγωνιστών είναι έντονες και η ασταθής ψυχολογία της Ανν πυροδοτεί ασύλληπτες καταστάσεις.

Από ένα σημείο κι έπειτα αρχίζεις να υποψιάζεσαι τι ακριβώς συμβαίνει και κουμπώνουν σωστά όλα τα κομμάτια του παζλ, όμως έρχονται στο φως τα ηθικά διλήμματα και τα ερωτηματικά που ψάχνουν απαντήσεις. Η αστυνομική διάσταση εξασθενεί και ενδυναμώνεται η ψυχολογική χροιά της ιστορίας, εστιάζοντας σε βιώματα, μνήμες, ενοχές και λάθη των ηρώων. Η "Ανν" είναι ένα νουάρ μυθιστόρημα που υποβάλλει τον αναγνώστη με την ατμόσφαιρά του και τον παρασύρει στον ρυθμό του και στα βαθιά μυστικά που κρύβει στους κόλπους του. 

Κρητικού Κέλλη


Νέα κυκλοφορία "Τα λείψανα του Αγίου Λαυρεντίου" Vicente Alfonso, εκδόσεις Ίκαρος

Από τις εκδόσεις Ίκαρος κυκλοφορεί το μυθιστόρημα του Vicente Alfonso "Τα λείψανα του Αγίου Λαυρεντίου", σε μετάφραση της Μαρίας Παλαιολόγου. Με κύριο άξονα την πολυπρισματική πραγματικότητα και τις απεριόριστες ερμηνείες που αυτή μπορεί να έχει, ο Vicente Alfonso μας παρουσιάζει στο βραβευμένο του μυθιστόρημα μια εθιστική ιστορία γεμάτη από μυστήριο, αγωνία και έντονους χαρακτήρες.




ΥΠΟΘΕΣΗ

Έκπληκτος από τη σοβαρότητα των κατηγοριών εναντίον του ασθενή του Ρώμου Αγιάλα, ο ψυχολόγος Αλμπέρτο Αλμπόρες δέχεται να αποτελέσει μέρος μιας ομάδας που θα υπερασπιστεί την αθωότητα του νεαρού. Όσο περνά ο καιρός, η πραγματικότητα παρουσιάζει όλο και περισσότερα ανησυχητικά γεγονότα σχετικά με το παρελθόν του Ρώμου, και ο γιατρός Αλμπόρες καλείται ν’ αποφασίσει αν οι μονόλογοί του είναι απλές φαντασιώσεις ή ομολογίες αποτρόπαιων εγκλημάτων…

Πόσα ψέματα και αλήθειες υπάρχουν στις ιστορίες που αφηγείται ο Ρώμος στον ψυχολόγο του; Κάτω από ποιες συνθήκες πέθανε η μητέρα του Ρώμου και γιατί κάποιοι προσπαθούν να σβήσουν τα ίχνη της; Είναι δυνατόν να δολοφονηθεί ένας άνθρωπος σε κάποιο μπαρ χωρίς κανείς να είναι σε θέση να επιβεβαιώσει την ταυτότητα του δράστη; Ήταν ο Ρώμος ή μήπως ο δίδυμος αδερφός του, ο Ρωμύλος; Γιατί ο τάφος της μητέρας των διδύμων είναι άδειος;

Οι έρευνες για την επίλυση αυτών των μυστηρίων θα ανασυνθέσουν την ιστορία της οικογένειας Αγιάλα και θα δείξουν πως κάθε πραγματικότητα μπορεί να έχει απεριόριστες ερμηνείες.


Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ

Ο Vicente Alfonso (Βισέντε Αλφόνσο) γεννήθηκε στο Τορεόν του Μεξικού το 1977, από οικογένεια μεταλλωρύχων. Φοίτησε σε ιησουίτικο σχολείο για δεκατρία χρόνια.
Εκτός από τα Λείψανα του Αγίου Λαυρεντίου, που κέρδισε το Διεθνές βραβείο μυθιστορήματος Sor Juana Inés de la Cruz το 2014, έχει γράψει το Partitura para mujer muerta (Εθνικό βραβείο αστυνομικής λογοτεχνίας), το Contar las noches (Εθνικό βραβείο διηγήματος Marίa Luisa Puga) και το El sίndrome de Esquilo.
Υπήρξε υπότροφος του Ιδρύματος για τα Μεξικάνικα Γράμματα δύο φορές, του Ταμείου για τον Πολιτισμό και τις Τέχνες της Κοαουίλα τρεις φορές, καθώς και του προγράμματος για διαμονή στο εξωτερικό του Εθνικού Ταμείου για τον Πολιτισμό και τις Τέχνες.
Ο μεξικανός συγγραφέας Vicente Leñero (Βισέντε Λενιέρο) τον χαρακτήρισε ως εξής: «Είναι συγγραφέας υψηλών προδιαγραφών. Από τώρα και στο εξής είναι απαραίτητο να τον παρακολουθήσουμε και να τον ακολουθήσουμε. Είναι ένας σπουδαίος μυθιστοριογράφος».


ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ

Δεν ήταν αποκλειστικό χάρισμα του Julio Cortázar το παιχνίδι με τον αναγνώστη• ο Vicente Alfonso τα καταφέρνει εξίσου καλά μ’ αυτή την υπέροχη ιστορία.
Revista 360°

Ένα μυθιστόρημα με άφθονο μυστήριο και αγωνία που συναρπάζει από τις πρώτες σελίδες. Ένα απολαυστικό σκηνικό για κάθε αναγνώστη.
El Siglo de Torreόn

Ο Vicente Alfonso δεν περιορίζεται μόνο στο κυνήγι του δολοφόνου, υπάρχει κάτι πιο δυνατό: η ιστορία των δύο αδελφών, το αγνοούμενο κορίτσι, ο μάγος, ο δημοσιογράφος, ο πατέρας των διδύμων... όλοι τους αναλαμβάνουν να παίξουν έναν ιδιαίτερο ρόλο σ’ ένα βιβλίο με κύριο θέμα του την αναζήτηση της ταυτότητας.
Υaconic

Η αδιάκοπη αγωνία που νιώθει ο αναγνώστης θυμίζει την τηλεοπτική σειρά True Detective. Αξιοθαύμαστο είναι το ότι καθ’ όλη την αφήγηση υπάρχει ένα διαρκές παιχνίδι μεταξύ κυνηγού και κυνηγημένου...

Crítica



Νέα κυκλοφορία "Αστική Οικία στο Χαλάνδρι" Ισμήνη Καπάνταη, εκδόσεις Ίκαρος

Από τις εκδόσεις Ίκαρος κυκλοφορεί το βιβλίο της Ισμήνης Καπάνταη, "Αστική Οικία στο Χαλάνδρι"Η πολυγραφότατη και πολυβραβευμένη συγγραφέας, Ισμήνη Καπάνταη, εγκαινιάζει τη συνεργασία της με τον Ίκαρο με μια ανατροπή: ένα αστυνομικό μυθιστόρημα τοποθετημένο στην Αθήνα της δεκαετίας του ’90.





ΥΠΟΘΕΣΗ

Αθήνα, στα μέσα της δεκαετίας του ‘90. Το χρήμα ρέει, χρήμα άφθονο που, σε αντίθεση με το παρελθόν, είναι κατά το πλείστον ουρανοκατέβατο. Μια κοινωνία που όζει στερημένη παντελώς μνήμης, μια κοινωνία που θεωρεί ότι η ιστορία εκκινεί και σχεδόν εξαντλείται στον Εμφύλιο. Μια κοινωνία που δεν προοιωνίζεται το μέλλον και παρακολουθεί τις εξελίξεις παθητικά• άνθρωποι εγκλωβισμένοι στους τέσσερις τοίχους των σπιτιών τους —μικρών ή μεγάλων, αδιάφορο, στον κόσμο τους όμως—, μέχρι την ώρα που η μοίρα αποφασίζει την «εικονική τους πραγματικότητα» να τη μετατρέψει,  απαλείφοντας απλώς το «εικονική».


ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ ΑΠΟ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ

Σάββατο πρωί και μόλις κυκλοφόρησε η είδηση, τα τηλέφωνα στην Αθήνα είχανε πάρει φωτιά. Στα περίπτερα οι εφημερίδες κρέμονταν ανοιχτές, κρατημένες με δυο μανταλάκια από τις άκρες τους, για να φαίνεται ολοκάθαρα το πρωτοσέλιδό τους με τη φωτογραφία, και από κάτω, με τεράστια γράμματα, λεζάντες του είδους που συνηθίζεται σε ανάλογες περιπτώσεις όπως, «Είπαν πως η Αστυνομία θα προχωρήσει σε συλλήψεις» και, «Λύθηκε το μυστήριο του φόνου της Αρναούτη στο Χαλάνδρι;» και ακόμα, σε κάποιες φυλλάδες, προκλητικά, η ερώτηση, «Ξέρουνε τώρα τι κάνουν ή θα μας πούνε πάλι πως έκαναν λάθος;».



Η ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ

H Ισμήνη Καπάνταη γεννήθηκε στην Αθήνα το 1939. Παντρεύτηκε τον Βάσο Καπάνταη. Ο Δούκας Καπάνταης είναι γυιός της.


Έργα της:
Επτά φορές το δαχτυλίδι (Εστία 1989)•
Απειρωτάν και Τούρκων, μυθιστόρημα (Εστία 1990, Καστανιώτης 2009)•
Η Ιστορία της Ιόλης, μυθιστόρημα (Εστία 1992)•
Πού πια καιρός, μυθιστόρημα (Εστία 1996)•
Στο Κρυφό Σχολειό, παιδικό (Ποταμός 1997)•
Ιωνία – Οι Έλληνες στη Μικρασία, λεύκωμα (Αδάμ 1997)•
Εκκλησίες στην Κωνσταντινούπολη, λεύκωμα, δίγλωσση έκδοση (Καστανιώτης 1999)•
Η Φλώρια των νερών, μυθιστόρημα (Καστανιώτης 1999)•
Το άλας της Γης, μυθιστόρημα (Καστανιώτης 2002)•
Εμείς έχουμε Εμάς, μυθιστόρημα (Καστανιώτης 2007)•
Οκτώ φορές το δαχτυλίδι (Καστανιώτης 2008)•
Κυνική ιστορία (Καστανιώτης 2008)•
Με θέα τη ζωή, μυθιστόρημα (Καστανιώτης 2009)•
Σικελικός Εσπερινός, μυθιστόρημα (Καστανιώτης 2013).

Μεταφράσεις:
Τα Πουλιά του Αθώου Δάσους (The Birds of the Innocent Wood), μυθιστόρημα, της Deirdre Madden, 2003 (Χατζηνικολή)•
Άνθη του Λόγου (Champ Fleury), του Geoffroy Tory, 2005 (Κότινος)•
Οκτώβρης, οχτώ το πρωί (October, Eight O’Clock), διηγήματα, του Norman Manea, 2011 (Καστανιώτης)•
Ματίλντα (Mathilda), νουβέλα, της Mary Shelley, 2013 (Νεφέλη)•
Οι Πύργοι του Μπάρτσεστερ (Barchester Towers), μυθιστόρημα, του Anthony Trollope, υπό έκδοση (Gutenberg).

Πολλά από τα έργα της έχουν μεταφραστεί και εκδοθεί στο εξωτερικό. Διηγήματά της έχουν δημοσιευθεί σε εφημερίδες και περιοδικά• έχει γράψει επίσης κείμενα για ντοκιμαντέρ.

Τιμήθηκε με το Βραβείο Χριστιανικών Γραμμάτων (1990) και με το Βραβείο Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών (1992) για το μυθιστόρημα Απειρωτάν και Τούρκων.